Michelle's profile凱爾的藍天PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    October 24

    信我

     
     
    信我 - 側田
     
    曲:John Laudon (On Your Mark)
    詞:林若寧
     
    與你艱辛 都感到幸運 對我關懷是細心如塵
    照顧我 作出犧牲 明白你苦心
    捨不得 我捨不得 你每日勞神
    愛你一人 不忍去胡混 看過去太多人在世間浮沉
    看見你弱質纖纖 誰願意殘忍
    想一天大眾羨慕 歡欣的女人
     
    求信任我 如最初 無論爭吵都有幾多
    面對身邊人流穿梭浮游 為你亦不哀求
    求信任我 如最初 從未會外出惹禍
    沒有花心尋求 願細水長流  就算盡失自由 都不想悔疚
     
    信我依然 堅守這名範 你信我去耕耘 為你的良辰
    趕通宵 瞬即歸家 無用你呆等
    得忠心 令你活著 得到溫暖感 經得起引誘
     
    世界風波 安守你附近 最怕分離 是這麼流行
    ------------------------------------------------------------------------
    喜歡多首側田的歌曲之一
    明白歌詞,感受歌詞,感覺上真的很幸福!
    若身邊的人像歌詞般如此疼愛自己,真的是夫復何求呢!?
    好戲可是在後頭,也令我震撼就是最後一句,而且很“應景”!
    以前,分手離婚就像犯了什麽
    現在,分手離婚就像吃“生菜”一樣(我哥“良言”)。
    什麽感情猶如薄薄的玻璃,脆弱得一擊即碎……
     
    縱然如此,我還是相信真摯感情的存在。

    Comments

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://blueskymichelle.spaces.live.com/blog/cns!3076101B1C40CA06!935.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None